Si todos hacen esto yo tambien, porque soy re envidioso y copion.

- Hola
- Hola
- ¿Cuál es tu nombre?
- Pieles y usted?
- No estoy cita conmigo, a menos que la locura de pintura.
- Voy a través de varias puertas, interdimencionales colisión con la luz de Galt capaces de formar grupos de partículas, la danza en el sonido de los búhos clarinete desempeña en el hiper-espacio.
- Es una combinación infinita de puntos, la forma de una línea recta, o quizás que son brillantes.
- Establecer algún tipo de todas las hipótesis tiene sus virtudes y continuidades, no es que lo que usted dice, mal, pero no en orden, como los medios de comunicación, ¿entiendes?
- No a la realidad para poner en un papel donde no refutan las mentiras, me refutar monopolio absoluto en nuestras deliberaciones.
- La “s mal, escribir el diálogo, solo si yo había participado, estas cosas no habría existido.
- Si usted tenía razón, lo que ocurre es que si las partes aplazado.
- ¿Cómo es?
- Si, parece que durante algún tiempo y sabemos que jugamos durante nuestro período intelectualoide en contacto unos con otros tejen su izquierda pensamientos en mi cabeza, esto significa que de alguna forma (muy pequeños o no) la persona que soy hoy en día es material.
- Usted dice que todos los seres con quienes estamos en contacto con el moldeo por inyección de parte de nuestro ser?
- No, todo lo que no sólo los que de cualquier forma de gestionar nuestro corazón.
- Estoy más y más oferta.
- Viste tu ya me putosidad.
- Bueno, adoptar.
- Chau

Este es el post anterior pasado por el Traductor de google: Español – Ingles – Aleman – Frances – Español

6 comentarios para “Si todos hacen esto yo tambien, porque soy re envidioso y copion.”

  1. MiMi Dice:

    Ah!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Puto traductor, ahora entendi todo

    igual keda mas lindo asi ke el anterior jajajajaja

    Besos traducidos en todos los idiomas =))

  2. Schwarze Dice:

    No, el anterior es más lindo!!!
    Es hasta de alguna manera tierno.

    Que traductores del culo! quedó muy bueno igual!
    Saludos

  3. MiMi Dice:

    Mas ke tierno, kedo “aputasado”, segun palabras del autor, jejejje

    Como traducira aputasado Don Google?

  4. GaTo D Dice:

    Paren las rotativas paresn las rotativas…

    Miren que pasa con una conocida cancion patria al pasarla por este tratamiento:

    Alta en el cielo, un águila Guerrero
    La grasa es en vuelo triunfal;
    Un ala del cielo azul,
    Un ala del color del mar azul.

    Es decir, principios de alto irradial
    El brazo de oro imita a la cara,
    y la forma de despertar a la garganta púrpura.

    El tejido es el ala, el águila es la bandera.
    Es la bandera de mi país,
    el sol nace, Dios me ha;
    es la bandera de mi país,
    el sol nace, Dios me ha;
    es la bandera de mi país,
    el sol nace, Dios me tiene.

  5. coio!! Dice:

    puse “aputosado” en el traductor de google y me salió “adetkado” ¿Por qué será?

  6. MiMi Dice:

    Despues de ver el muñeco bala ke te salio, no creo ke puedas buscar nada relacionado a aputosamiento

Escribe un comentario